חזרה לדף התוצאות

16 ערכים נמצאו בהקשר לנושא: שפת יצירה: פולנית.

  • 1
  • מתוך 2.
  • מציג 10 ערכים.

צאנין (צוקרמן) מרדכי ישעיהו /// סופר, עורך, מתרגם ומילונאי בשפת היידיש /// נולד בסוקולוב פודלסקי, פולין /// 19062009 /// גיל

ביוגרפיה

המייסד והעורך הראשון של "לעצטע נייעס", היומון הישראלי היחיד ביידיש, שהתקיים חמישים ושבע שנים. נולד בסוקולוב פודלסקי, פולין. קיבל חינוך יהודי ב"חדר" ובישיבה, ומ-1921 בוורשה, שם למד בגימנסיה פולנית. את סיפורו הראשון פירסם ב-1928 בוורשה בירחון "אויפגאנג" (זריחה). אחר כך פירסם קובץ סיפורים, "וויוואט, לעבן!..". (יחי החיים, 1933), ורומן ביכורים, "אויף זומפיקער ערד" (1935). התפרנס כמנהלן ברשת בתי הספר בשפת יידיש ציש"א, ובשנים 1939-1937 עבד בעיתון "ביכער נייעס". עם הכיבוש הנאצי ב-1939 נמלט לווילנה, אך שב לוורשה כדי להעביר ידיעות ליהודים שנשארו בה, ויצא שנית מזרחה. לאחר מסע נדודים הגיע ב-1941 לארץ ישראל, ומאז חי בתל אביב. התפרנס ממסחר ופירסם מאמרים ב"נייעוועלט" (עולם חדש), דו-שבועון של "פועלי ציון שמאל". ספרו הראשון שהתפרסם בישראל היה "ווהין גייט יאפאן, רעפארטאזשן פון ווייטן מזרח" (1942): לאן מועדות פניה של יפן, כתבות מהמזרח הרחוק.

פרידמן הרברט /// סופר בשפה הפולנית /// נולד בבוצ'אץ', גליציה /// 19212004 /// גיל

ביוגרפיה

נולד בבוצ'אץ' למשפחה מתבוללת. אביו היה ד"ר למשפטים ובעל משרד עורכי-דין. בבית הספר התיכון בבוצ'אץ' ערך את ירחון בית הספר בשם "קול קורא של הנוער". עמד בבחינות הבגרות ב-1939 ועם פרוץ המלחמה הגיע לברית המועצות, שם עבד כסבל בנמל ולאחר מכן בבניית מסילת רכבת. בהמשך התגייס לארמיה השנייה של צבא פולין ואיתה הגיע עד ברלין בדרגת קצונה.

פינק (לנדאו) אידה /// סופרת בשפה הפולנית /// נולדה בזבארז', פולין /// 19212011 /// גיל

ביוגרפיה

נולדה בזבארז' (לפנים מזרח-פולין, היום מערב-אוקראינה) לאב רופא ולאם מורה. התחנכה בבתי ספר פולניים וגדלה בבית בעל מודעות יהודית. מצד האב היא מצאצאי הרב יחזקאל לנדא, בעל "הנודע ביהודה". לפני פרוץ מלחמת העולם השנייה התחילה ללמוד מוזיקה בקונסרבטוריון של לבוב. אחרי כיבוש זבארז' על ידי הגרמנים (יוני 1941) היתה בגטו עד סוף 1942. משחוסל גטו זבארז' הצליחה לברוח עם אחותה בעזרת ניירות אריים. בזהות שאולה של בנות כפר פולניות "התנדבו" השתיים לעבודות כפייה ברייך השלישי והוצבו במפעל לייצור חלקי חילוף למטוסים. שתי האחיות ברחו אחרי שיהדותן נחשפה, נדדו ברחבי גרמניה ומצאו עבודה אצל איכרים גרמנים כפועלות משק. את קורותיה בתקופה זו תיארה ברומן "נלך בלילות, נישן בימים" (1993). בתום המלחמה חזרה לפולין ונישאה למהנדס ברונו פינק, אף הוא ניצול שואה. עם בתם היחידה עלו השניים לישראל ב-1957. כאן עסקה בעבודות שונות, למשל גביית עדויות של ניצולי שואה ב"יד ושם" וכספרנית בספרייה למוזיקה. התגוררה שנים רבות בחולון ואחר כך ברמת אביב, תל אביב.

עמיאל עירית /// סופרת, משוררת ומתרגמת /// נולדה בצ'נסטחובה, פולין /// 1931 /// גיל: 91

ביוגרפיה

נולדה בעיר צ'נסטוחובה, ושנות המלחמה הראשונות עברו עליה בגטו בעיר זו. לאחר מכן חיה בזהות שאולה בוורשה ובכפרים הסמוכים. ב-1947 עלתה ארצה במסגרת עלייה ב' מהמחנות בקפריסין. בארץ התגוררה תחילה בקיבוצים בית השיטה ופלמחים. למדה שפות, בלשנות וספרות במסגרות שונות, וסיימה ארבע שנות לימוד במגמה לתרגום במכללת "בית ברל". כותבת שירה ופרוזה בעברית ובפולנית ומתרגמת שירה ופרוזה מפולנית לעברית ומעברית לפולנית.

ליפסקי (ליפשיץ) ליאו (ליאון) /// סופר בשפה הפולנית /// נולד בציריך, שוויץ /// 19171997 /// גיל

ביוגרפיה

נולד בציריך, שווייץ. אמו, ילידת וינה, נפטרה בעודו ילד. את ילדותו בילה בקראקוב, פולין. למד בבית הספר התיכון ע"ש אדם מיצקביץ' ובגימנסיה ההומאנית. בבית קיבל שיעורים פרטיים בצרפתית ובנגינה בפסנתר. למד פסיכולוגיה ופילוסופיה באוניברסיטה היגיילונית בקראקוב. עוד כתלמיד בתיכון החל לפרסם ביקורות ספרותיות ומוזיקליות, קטעי פרוזה ושירים בכתבי עת שונים. אז גם בחר לעצמו את שם העט ליאו ליפסקי.

לב רישרד /// עורך, מבקר וחוקר ספרות /// נולד בקראקוב, פולין /// 1931 /// גיל: 91

ביוגרפיה

נולד בקראקוב למשפחה יהודית מתבוללת. עם פרוץ מלחמת העולם השנייה הגיע דרך לבוב לסיביר, ובהמשך לאסיה התיכונה. ב-1946 חזר לקראקוב, סיים לימודים תיכוניים והמשיך בלימודי היסטוריה. ב-1950 נסע לפריז ולמד בסורבון עד 1952. באותה השנה עלה לישראל. שירת בצה"ל והשתתף במלחמות ישראל. עבד כסטטיסטיקאי וכלכלן, ובמשך שנתיים כביבליוגרף בבית אריאלה. בשנים 1985-1981 השלים לימודים באוניברסיטת תל אביב, בהיסטוריה של רוסיה ובהיסטוריוגרפיה כללית.

יבלונסקה רנאטה /// סופרת ומשוררת בשפה הפולנית ומתרגמת /// נולדה בלודז', פולין /// 1935 /// גיל: 87

ביוגרפיה

נולדה בעיר לודז', פולין. בפרוץ מלחמת העולם השנייה שירת אביה בצבא הפולני, שנסוג והגיע לעיר לוצק שהיתה בידי הרוסים. בעקבות זאת החליטה אמה לגנוב את הגבול ולהגיע אליו. במשך כמה חודשים שהתה המשפחה בלוצק ואז גורשה לסיביר. בתום המלחמה חזרו ללודז' (1946) ושם למדה בבית ספר יסודי ובתיכון. ב-1950 החלה ללמוד עיתונאות באוניברסיטת ורשה. כמו כן למדה ספרות ובלשנות פולנית באוניברסיטה של לודז'. ב-1957 עלתה ארצה עם הוריה. תחילה עבדה בעבודה פיזית בבתי חרושת ולאחר מכן כמורה בבתי ספר תיכוניים לנוער טעון טיפוח. היתה עיתונאית בעיתון הפולני "נוביני-קורייר" ולימדה באוניברסיטת תל אביב את השפה הפולנית.

ויין ויולה (ויולטה) /// סופרת ומתרגמת בשפה הפולנית /// נולדה בפוזנן, פולין /// 1946 /// גיל: 76

ביוגרפיה

נולדה בפוזנן, פולין, לאב איש צבא ולאם זמרת אופרה. עד עלייתה ארצה ב-1968 גדלה והתחנכה בוורשה ולמדה באקדמיה למוזיקה. בארץ המשיכה בלימודי מוזיקולוגיה ואמנות באוניברסיטה העברית בירושלים. לפרנסתה עבדה כפקידה בחברת החשמל ולימדה שיעורים פרטיים בפסנתר. מאוחר יותר עבדה ב"יד ושם" במדור חסידי אומות העולם, וכן בשגרירות הפולנית.

ויגודסקי יהושע סטניסלב /// סופר, משורר ומבקר בשפה הפולנית /// נולד בדזין, פולין /// 19071992 /// גיל

ביוגרפיה

נולד בעיר בדזין, פולין, בנם של יצחק פירסטנברג ורגינה לבית ורדיגייר, משפחה יהודית מהמעמד הבינוני הגבוה. בין מלחמות העולם נכלא לשנתיים על פעילות קומוניסטית. בשנים 1945-1943 הוחזק במחנות ריכוז, בין השאר באושוויץ ובדכאו. אחד המוטיבים החוזרים בשירתו שלאחר המלחמה הוא כאב על אובדן בתו שנספתה באושוויץ עם אשתו הצעירה, הוריו, אחיו ובני משפחה אחרים. ב-1945 חזר לפולין, שם נתקל במציאות רוויה באנטישמיות, המשתקפת בשירתו, בין השאר בייצוג של הפוגרום המפורסם בעיר קיילצה.

גרוס נתן /// סופר, משורר וקולנוען /// נולד בקראקוב, פולין /// 19192005 /// גיל

ביוגרפיה

נולד בקראקוב למשפחת סוחרים אמידה שעסקה בשיווק מוצרי זכוכית וחרסינה. למד בגימנסיה עברית והצטיין במקצועות ההומאניים. סיים את לימודיו התיכוניים ב-1938 והחל ללמוד באקדמיה לאמנויות ובפקולטה למשפטים באוניברסיטה היגיילונית בקראקוב. עם פרוץ מלחמת העולם השנייה נאלץ להפסיק את לימודיו, ובשנים 1942-1941 שהה בגטו קראקוב. ב-1942 נמלט מן הגטו ובעזרת ניירות אריים הצליח לשרוד את השואה. מקראקוב עבר לוורשה ונשאר בה עד ההתקוממות הפולנית באוגוסט 1944. משם עבר לאוטבוצק ונשאר בה עד הגעתם של הצבא האדום והצבא הפולני. באביב 1945 חזר לקראקוב והחל לעבוד בסניף המקומי של הוועדה ההיסטורית היהודית, בעיקר בגביית עדויות של ניצולים. במקביל החל לעסוק בתרגום שירה מגרמנית ומיידיש לפולנית.

  • 1
  • מתוך 2.
  • מציג 10 ערכים.