שרווין ריצ'ארד א' /// משורר בשפה האנגלית וחוקר ספרות /// נולד בארה"ב /// 1933 /// גיל: 91
ביוגרפיה
נולד בארצות הברית וחי בישראל משנת 1964. רכש את השכלתו בUCLA- ובאוניברסיטת ייל. כיהן באוניברסיטת בר-אילן כפרופסור, ראש המחלקה לאנגלית ודיקן הפקולטה למדעי הרוח. תחומי מחקרו העיקריים הם שירה רליגיוזית יהודית ונוצרית, תיאוריות פואטיות אוריינטליות ומערביות, ספרות ודת הינדית ובודהיסטית, נרטיבים תנ"כיים וההשפעה של המחשבה המזרחית על הספרות המערבית. מאז פרישתו הוא מרצה בתחומי התמחותו באוניברסיטאות ברחבי העולם.
שמעוני (שמעונוביץ) דוד /// משורר, סופר ומתרגם /// נולד בבוברויסק, רוסיה הלבנה /// 1886 – 1956 /// גיל
ביוגרפיה
נולד בעיר בוברויסק, פלך מינסק, רוסיה הלבנה. אביו היה בן תורה, משכיל וחובב ספר. למד בחדר, אך קיבל גם חינוך כללי. בגיל שלוש-עשרה החל ללמוד רוסית ומדעים כלליים. התרשם במיוחד משירי פושקין ולרמונטוב, ובבגרותו תירגם מיצירתם. התחיל לכתוב שירים בגיל צעיר, ושירו "שיחת רסיסים" ראה אור בשבועון לילדים "עולם קטן" ב-1902, כאשר היה בן שש-עשרה. באותה עת פירסם את השיר "בין השמשות", שביאליק מצא בו עניין רב. במהלך השנים הבאות הופיעו שיריו בביטאונים שונים, ובהם "לוח אחיאסף", ""השלוח"", "הזמן" ו"המעורר". ב-1908 עבר את בחינות הבגרות בפטרבורג, וכעבור שנה עלה לארץ ישראל והחל לפרסם משיריו ב"הפועל הצעיר". למחייתו עבד כפועל בפרדסי פתח תקווה וכשומר בכרמי רחובות. הוא שהה בארץ כשנה בלבד, אולם נופיה ומראותיה הותירו בשירתו רושם מכריע, והוא זכה לקבלת פנים חמה על ידי מנהיגי וסופרי הדור כברל כצנלסון, א"ד גורדון, י"ח ברנר ואחרים. בשנה זו מסר לבן-אביגדור את קובץ שיריו "סער ודממה" (שראה אור רק ב-1912, לאחר ספר שיריו השני, "ישימון"). כדי לרכוש השכלה אקדמית הוא שב לרוסיה וממנה יצא לגרמניה, שבה למד באוניברסיטאות ברלין והיידלברג וסיים את לימודיו במחלקה לפילוסופיה ולשפות שמיות באוניברסיטת וירצבורג. ב-1911 נדפס ספר שיריו "ישימון" (ורשה: ספרות), מחזור שירי מסע לארץ ישראל שכלל גם את האידיליות הראשונות וכן פואמות ושירים ליריים. יעקב פיכמן (1959) העיר על שם הספר: "הספר היה מלא התעוררות של אושר, והיה שקוי כולו רננה של ים ושמש. אבל ה"ישימון", זה משכן הבדידות, המקלט לשירה ולתפילה, היה הצבע הנאמן – בו בטח הלב יותר" (135). ועם זאת "משיר לשיר הולך ומבהיר שטח-מה בעולם" (שם). ואכן, כבר בשני הספרים הראשונים ניכר, בצד המוטיבים הליריים הנוגים המאפיינים את משוררי "דור ביאליק", היחס המפויס וההומוריסטי אל החיים, שיש בו יותר משמץ של חדוות המצאה ושחרור הטמונים בהתמסרות למחוזות החלום והדמיון: "אַךְ כָּל מַה-שֶׁאֶחְפֹּץ בָּם אֶרְאֶה, אֲשַׁנֵּם וְאַטֵּם כִּלְבָבִי:/ בִּרְצוֹנִי הַר יִהְיֶה לְנָחָש וְנָחָש יֵהָפֵךְ לְלָבִיא…" ("בין השמשות", תרס"ב), או בהתבוננות הסקרנית והנינוחה בתופעות הטבע, בחיות ובצמחים: "תְּנַתֵּר הַלְּטָאָה בַּחוֹל הַקּוֹדֵחַ,/ תַּבְרֵקְנָה טַבְּעוֹתָיו שֶׁל נָחָשׁ בָּרִיחַ,/ מִמְאוּרַת חַלָּמִישׁ יֵרָאֶה רֹאשׁ פֵּתֵן/ בָּאֲוִיר הַלּוֹהֵט מֵרִיחַ…" (""ישימון". I: צהריים", תרס"ט-תר"ע). בימי שהותו בברלין כתב גם פואמות, שהחשובה והידועה בהן היא "חלום ליל חורף". עם פרוץ מלחמת העולם הראשונה חזר לרוסיה, המשיך ללמוד במכונים למדעי המזרח, להיסטוריה ולפילולוגיה באוניברסיטת פטרבורג ועמד בבחינות הממלכתיות. לאחר 1917 עבר למוסקבה, שם היה מזכיר מערכת העיתון היומי העברי "העם", השתתף ב"התקופה", תירגם להוצאת שטיבל והמשיך לכתוב.
שביט דן /// סופר, עורך ואמן /// נולד בקיבוץ כפר סאלד, ישראל /// 1944 /// גיל: 80
ביוגרפיה
חבר קיבוץ כפר סאלד, שם נולד להורים שהיו ממייסדי הקיבוץ. אביו, שמעון שטרן, היה ממעצבי תורת "החינוך המשותף" בתנועה הקיבוצית. סיים לימודי תיכון בקיבוצו ומאוחר יותר השלים תואר ראשון בספרות, בשפה אנגלית ובחינוך באוניברסיטת חיפה. היה מנהל בית הספר בקיבוצו, מורה בתיכון הקיבוצי-אזורי ומזכיר הקיבוץ. בילדותו ובנעוריו עסק בכתיבה, בציור, בנגינה ובמשחק. מאוחר יותר התמסר בעיקר לכתיבה, אך עסק כל השנים גם בציור והציג כמה תערוכות יחיד וקבוצתיות, ובזמנו שימש יו"ר הוועד הציבורי שליד גלריית הקיבוץ בתל אביב.
קרסל אליקים גצל /// ביבליוגרף, עורך וחוקר /// נולד בזבלוטוב, גליציה /// 1911 – 1986 /// גיל
ביוגרפיה
נולד בזבלוטוב, גליציה המזרחית (אז באימפריה האוסטרו-הונגרית, כיום באוקראינה). עלה ארצה ב-1930 ועבד שנים אחדות בפרדסי כפר גנים ליד פתח תקווה כפועל, כמדריך וכמנהל. בתוך כך פירסם ב"דבר" רשימות ומאמרים שעוררו את תשומת לבם של עורך העיתון ברל כצנלסון ועורך מוסף הספרות אז, דב שטוק (לימים סדן). בהזמנת כצנלסון עבר קרסל לירושלים (1938) והתרכז בעבודה ספרותית שהניבה, בין השאר, את הביבליוגרפיה הראשונה פרי עטו: "מדעי החברה בעברית: ביבליוגרפיה" (הוצאת המרכז לתרבות של ההסתדרות, 1939; החיבור ראה אור במהדורה מורחבת, 1948). ב-1943 עקר לתל אביב ועבד בארכיון תנועת העבודה ובהמשך במערכת "דבר" ובהוצאת עם עובד. ב-1951, לאחר שחרורו מצה"ל, עבד כעורך פרסומי המדור להשכלה במחלקת התרבות, והתמנה למנהל הראשון של המכון הביו-ביבליוגרפי "גנזים", תפקיד שמילא עד 1960.
קריץ ראובן /// סופר וחוקר ספרות /// נולד בוינה, אוסטריה /// 1928 /// גיל: 96
ביוגרפיה
נולד בווינה, אוסטריה, לאב ממשפחה חסידית מגליציה אבל אתיאיסט בהשקפתו, וכך גם אמו. הוריו נפרדו כשהיה בן שמונה. בנובמבר 1938 נמלט עמו אביו לארץ ישראל. מ-1941 התחנך בקיבוץ מזרע, ואת לימודיו התיכוניים עשה במוסד החינוכי של קיבוץ משמר העמק. סיפוריו הראשונים נדפסו ב-1944 בעיתוני הקיבוצים וב"על החומה", ביטאון תנועת "השומר הצעיר". בסוף לימודיו (1947) היה בין המגינים על משמר העמק בעת התקפת "צבא השחרור" של קאוקג'י על הקיבוץ. ב-1948 הצטרף כחבר לקיבוץ מזרע, והיה חבר בו עד 1956. השתתף כלוחם במלחמת סיני, במלחמת ששת הימים ובמלחמת יום הכיפורים.
קטן בן-ציון דינה /// משוררת, מתרגמת וחוקרת ספרות /// נולדה בסראייבו, בוסניה /// 1937 /// גיל: 87
ביוגרפיה
נולדה בסראייבו, בירת בוסניה, ביוגוסלביה לשעבר. בהיותה בת ארבע נכבשה יוגוסלביה על ידי הגרמנים, אביה נלקח בשבי ואת מלחמת העולם השנייה עברה עם אמה בבריחות ובנדודים. לקראת סוף המלחמה הגיעו לאיטליה, שם נפצעה האם והחליטה לשלוח את בתה לישראל במסגרת "עליית הנוער". במרס 1945 הגיעה ארצה לבדה, ומגיל שמונה ועד גיל עשר שהתה בקיבוץ מרחביה. ב-1947 הוחזרה לידי הוריה בסראייבו, שם חיו במציאות הסבוכה שאחרי מלחמת העולם עד לעלייתם ארצה כמשפחה ב-1949. את לימודיה התיכוניים עשתה בגימנסיה העברית "רחביה". היתה חברת "השומר הצעיר" ונמנתה עם גרעין מקימי קיבוץ ניר עוז.
צימר שמעון /// סופר, משורר ומחזאי /// נולד בקריית חיים, ישראל /// 1950 /// גיל: 74
פישהוף אנדרי /// משורר ומתרגם /// נולד ברומניה /// 1940 /// גיל: 84
ביוגרפיה
נולד ברומניה. בעל תואר שני בפיזיקה תעשייתית מאוניברסיטת באבש-בוליאי, קלוז', רומניה. החל לכתוב בארץ הולדתו ונודע שם כמשורר וכמתרגם ספרות בכמה שפות, ואף זכה בפרס אגודת הסופרים הרומנים בתחום התרגום (1974). עלה לארץ ב-1976 ועבד כמרצה וכיועץ במוסדות אקדמיים ובארגונים תעשייתיים. שיריו ותרגומיו מרומנית, מעברית ומהונגרית מתפרסמים בכתבי עת ובאנתולוגיות בארץ, באירופה, בארצות הברית ובניו זילנד.
פדובאנו-שוסטרמן מרים /// מתרגמת /// נולדה ברמת גן, ישראל /// 1943 /// גיל: 81
ביוגרפיה
נולדה ברמת גן, בעלת תואר ראשון ושני מהאוניברסיטה העברית בירושלים. את לימודי התואר הראשון עשתה בספרות אנגלית ולימודים רומאניים, מגמה ראשית: ספרות איטלקית, ואת התואר השני בספרות השוואתית, וכן לימודי תעודה בתרגום. הספר הראשון שתירגמה היה "חיי הציירים, הפסלים והאדריכלים הדגולים ביותר" מאת ג' ואסארי (1985), על פי הזמנת מוסד ביאליק. מאז היא מתרגמת ברציפות ספרות יפה מאיטלקית, והקורא העברי הכיר בזכות תרגומים אלה יצירות של נטליה גינצבורג, אלזה מורנטה, ארי דה לוקה ואחרים. ב-2008 זכתה בפרס שר התרבות בתחום הספרות בקטגוריית המתרגמים. בנימוקיהם ציינו השופטים כי תרגומיה של פדובאנו-שוסטרמן מעידים לא רק על אהבתה הגדולה לספרות האיטלקית, אלא גם על בקיאותה הרבה בה. כמו כן ציינו השופטים את הקשת הרחבה והמגוונת של שלל היצירות שתירגמה לעברית.