חזרה לדף התוצאות

109 ערכים נמצאו בהקשר לנושא: שפת תרגום: עברית.

  • 10
  • מתוך 11.
  • מציג 10 ערכים.

בסמן בן-חיים רבקה /// משוררת בשפת היידיש /// נולדה בוילקומיר, ליטא /// 1925 /// גיל: 100

ביוגרפיה

נולדה בווילקומיר, ליטא. למדה בבית ספר יסודי ביידיש, ולאחר מכן בגימנסיה ליטאית. עם פלישת הגרמנים לליטא ב-1941 ברחה לווילנה, שם שהתה עד לפירוק הגטו. ב-1942 הועברה אל מחנה הכפייה לנשים קייזרוואלד בלטביה. כתבה שירים המתארים את הווי החיים במחנה, שזכו לפופולריות והושרו על ידי האסירות. שניים משירים אלה מצאו את דרכם לאנתולוגיה של שמריהו קצ'רגינסקי, "לידער פון געטאָס און לאגערן" ("שירים מגטאות ומחנות", 1948).

בירשטיין יוסל /// סופר /// נולד בביאלה-פודלסקה, פולין /// 19202003 /// גיל

ביוגרפיה

נולד בעיירה ביאלה-פודלסקה, פולין, לאביו נח נפתלי ולאמו מלכה יורברג. היה האח הבכור במשפחה של ארבעה יל"די"ם. למד בחדר ובבית ספר פולני והיה חניך תנועת "השומר הצעיר". בגיל שבע-עשרה היגר לאוסטרליה בברכת משפחתו. אחותו רוז הצטרפה אליו, ושאר המשפחה נספתה בשואה. במלחמת העולם השנייה שירת בצבא האוסטרלי עם חברו הצייר יוסל ברגנר, שאותו פגש במשר"די" ההגירה בוורשה ואיתו עשה את הדרך לאוסטרליה. באוסטרליה התחתן עם אשתו מרגנית. ב-1950 עלו בירשטיין ואשתו לישראל והתיישבו בקיבוץ גבת, שם עבד בעבודות שונות, בין השאר כרועה צאן. ב-1959 עזבו את הקיבוץ ועברו לטבעון, שם עבד כפקיד בבנק והגיע לתפקיד של מנהל מחלקת ההשקעות. אחר כך עברו לנצרת עילית. ב-1982 עבר עם משפחתו לירושלים. עבד בארכיון של בית הספרים הלאומי בגבעת רם והיה מופקד על אוספים של סופרי ומשוררי יי"די"ש.

בידס ריאד /// סופר, עורך ומתרגם בשפה הערבית /// נולד בשפרעם, ישראל /// 1960 /// גיל: 65

ביוגרפיה

נולד בשפרעם. בעל תואר בוגר בספרות השוואתית מאוניברסיטת חיפה. עבד כעורך ספרותי בעיתון "אל-אתתחאד". בסוף שנות התשעים היגר לצרפת אך בימים אלה מתגורר ביפו. פירסם עד כה שמונה קבצים של סיפורים קצרים ושני רומנים, לצד סיפורים קצרים שיצאו לאור רק בכתבי עת ועיתונים. קובץ הסיפורים הראשון שלו, "הרעב וההר" (מנשורת צלאח אל-דין), ראה אור ב-1980. הקובץ ראה אור בעברית בתרגומו של גדעון שילה (הקיבוץ המאוחד, 1988). בסיפור ""הרעב וההר"" מתפתה הגיבור לשמש כשפן ניסוי כדי להרוויח כסף לאוכל. המשימה: לרוץ עשר פעמים סביב הר במשך חמישה ימים רצופים. במהלך הסיפור/הריצה הוא משווה את תנאי העוני, הרעב והאבטלה שבהם הוא חי לגיהינום, ובנימה אירונית מאשים בכך את אביו, ש"הגזים באהבתו לכפרו" בכך שהחליט להישאר בכפר ביום האסון הפלסטיני (1948) ולכן נהרג.

בוקשטיין איליה /// משורר ומסאי בשפה הרוסית /// נולד במוסקבה, רוסיה /// 19371999 /// גיל

ביוגרפיה

נולד במוסקבה. בילדותו היה מרותק שנים אחדות למיטת בית חולים בשל מחלה קשה והרבה בקריאה. למד במכון האקדמי לעובדי ספריות, התעמק בפילולוגיה, בפילוסופיה ובאמנויות, ובסוף שנות החמישים התקרב לחוג האוונגרדיסטים המוסקבאים. במקביל לניסיונותיו הראשונים בשירה, היה פעיל בתנועת ההתנגדות האזרחית בתקופת ההפשרה האנטי-סטליניסטית. באוגוסט 1961 נעצר עם צעירים נוספים על ידי שירותי הביטחון לאחר שקרא שירים ונאם בכיכר מיאקובסקי על הצורך בשינויים במדינה. הוא נידון לחמש שנות מחנות עבודה במורדוביה, ולאחר מכן נכלא לשנה נוספת בבית חולים לחולי נפש. כל אלה פגעו קשות בבריאותו הרופפת בלאו הכי. ב-1972, לאור איום של מאסר נוסף, עזב את רוסיה ועלה לישראל. הוא חי בדירה צנועה ביפו והתקיים מקצבת נכות.

בונים (בִּינֶם) הלר /// משורר בשפת היידיש /// נולד בורשה, פולין /// 19081998 /// גיל

ביוגרפיה

נולד בוורשה, למד בחדר ובישיבה. החל לפרסם בראשית שנות השלושים. חבר לחוגים קומוניסטיים והחל לכתוב שירה פרולטרית. ב-1932 הופיע בוורשה ספרו הראשון, "אין אומרו פון טעג" ("בסער הימים"). בשנים 1939-1937 שהה בפריז כמהגר בלתי חוקי. עם פרוץ מלחמת העולם השנייה נמלט לברית המועצות, שם המשיך את פעילותו הספרותית. ב-1948 חזר לפולין והיה מהדמויות הבולטות בזירה של ספרות יידיש שם לאחר מלחמת העולם השנייה. ממפעליו: ערך את האנתולוגיה "דאָס ליד איז געבליבן" ("השיר נותר", ורשה, 1951), שבה התפרסמו לראשונה יצירות מן המחנות והגטאות של סופרי יידיש שנספו בשואה.

בולסלב (לוי) נטי /// משוררת ישראלית בשפה הגרמנית /// נולדה בבולסלב, צ'כיה /// 19231981 /// גיל

ביוגרפיה

נולדה בעיר בולסלב שבחבל הסודטים, צ'כיה. אביה היה רב. ב-1936 השתקעה המשפחה בפראג. עלתה ארצה ללא הוריה, במסגרת "עליית הנוער" (1939), ולמדה עם קבוצת נערות בבית הספר החקלאי ע"ש חנה מייזל בנהלל. הוריה ומשפחתה נספו בשואה.

באוך אפרים /// סופר, מתרגם ומשורר בשפה הרוסית /// נולד בבנדרי, מולדובה /// 19342020 /// גיל

ביוגרפיה

נולד בבֶּנדרי, מולדובה. בוגר החוג לגיאולוגיה באוניברסיטת קישינב (1958) והקורסים הגבוהים לספרות במוסקבה (1973). עלה ארצה ב-1977. מ-1985 מכהן כיו"ר התאחדות הסופרים הרוסים בישראל, ומ-1994 כיו"ר הפדרציה של שתים-עשרה ההתאחדויות הלשוניות באגודת הסופרים. ב-2001 נבחר לנשיאות פא"ן ישראל. מ-2003 עורך את כתב העת "קול הסופר", ביטאון התאחדות הסופרים הכותבים ברוסית בישראל. עורך ומוציא לאור ספרים של סופרים רוסים ומרבה לתרגם פרוזה ושירה עברית לרוסית.

אש שלום /// סופר בשפת היידיש /// נולד בקוטנו, פולין /// 18801957 /// גיל

ביוגרפיה

נולד בעיירה קוטנו, פולין. למד בחדר ובישיבה ואחר התוודע אל ההשכלה ועזב את בית הוריו. בהיותו בן עשרים עקר לוורשה, הסתפח אל הקהילה היהודית הספרותית-אינטלקטואלית והיה בן בית בביתו של הסופר י"ל פרץ, שהיה אז מרכז הספרות העברית הצעירה בוורשה. את ספרו הראשון, אין א שלעכטער צייט ("בזמן רע"), פירסם ב-1902.

אלכסין (גוברמן) אנטולי /// סופר בשפה הרוסית /// נולד במוסקבה, רוסיה /// 1924 /// גיל: 101

ביוגרפיה

נולד במוסקבה. למד במכון האקדמי ללימודי המזרח. אחד הסופרים הפוריים והמפורסמים בתחום הספרות לילדים ולנוער בברית המועצות לשעבר, שם זכה בפרסים רבים, ובהם פרס המדינה – הפרס הממלכתי האידיאולוגי המרכזי שניתן לאנשי תרבות ומדע. בשנים 1970-1989 שימש מזכיר איגוד הסופרים של הרפובליקה הפדרלית של רוסיה. ספריו נפוצו במיליוני עותקים ותורגמו לעשרות שפות. מספרי הילדים שכתב: "שלושים ואחד יום" (1950), שירי נוער; "סאשה ושורה" (1956); "סיפורים עליזים" (1961); "קוליה כותב לאוליה, אוליה כותבת לקוליה" (1965); "אחי מנגן בקלרינט" (1968); "סיפור מפחיד נורא", תורגם לעברית על ידי דוידה קרול (1969), סיפור מתח על ילדים שמבקרים במקום ההתרחשות של סיפור מתח אחר יחד עם מחברו, סופר מפורסם; "הנפשות הפועלות והשחקנים" (1974), סיפור על תיאטרון ילדים, שעבורו זכה בעיטור הנס כריסטיאן אנדרסן; "עץ תפוחים בחצר" (1976); "שלשום ומחרתיים" (1977), סיפור על מנצח ומנחה של מקהלת ילדים; "בעיות עם הלב" (1979); "הבריאים והחולים" (1982); "סלחי לי, אמא!" (1989); מהמחזות: "תלמידי כיתה י'" (1974); "בואו נלך לקולנוע" (1977), ועוד.

אלטר רוברט (אורי) /// חוקר ספרות /// נולד בניו יורק, ארה"ב /// 1935 /// גיל: 90

ביוגרפיה

נולד בברונקס וגדל באולבני, ניו יורק. לאחר סיום לימודי הדוקטורט באוניברסיטת הרווארד ב-1962, לימד באוניברסיטת קולומביה. מ-1967 ועד לפרישתו ב-2010 לימד במחלקה לספרות השוואתית באוניברסיטת קליפורניה בברקלי. בתקופה זו הדריך תלמידי מחקר רבים, בהם ישראלים רבים, שהפכו לחוקרים בזכות עצמם. פירסם עשרים וארבעה ספרים, וכן עשרות מאמרי מחקר ומאות מסות בביקורת ספרותית. חבר באקדמיה האמריקנית לאמנויות ומדעים, זכה פעמיים במלגת גוגנהיים, והיה עמית בקרן המחקר הלאומית האמריקנית למדעי הרוח (National Endowment for the Humanities), במכון ללימודים מתקדמים באוניברסיטה העברית בירושלים ובאוניברסיטת פרינסטון. בין שאר עיטוריו, זכה ב-1982 בפרס הספר היהודי האמריקני למחשבה יהודית (National Jewish Book Award For Jewish Thought). ב-2009 העניק לו העיתון "לוס אנג'לס טיימס" עיטור על שם רוברט קירש למפעל חיים בתחום הספרות וההגות האמריקנית.  

  • 10
  • מתוך 11.
  • מציג 10 ערכים.
נגישות