חזרה לדף התוצאות

רנן יעל /// חוקרת ספרות ומתרגמת /// נולדה בתל אביב, ישראל /// 19472020 /// גיל
כותב/ת הערך: שי שחורי דקל

יש להירשם כדי לשמור את הערך

לשמירת הערך באיזור האישי, לחצו על הלב

שתפו את הערך:

זכויות היוצרים של התמונה

מתוך ויקיפדיה, צילום: עדי מזן

תחומי יצירה

עיון
תרגום

פרסים

פרס טשרניחובסקי

שפות יצירה

עברית

מעדכן/ת הערך

יפתח אשכנזי
תאריך עדכון אחרון: 2019-09-01 00:00:00

חוקרת ספרות ומתרגמת
נולדה וגדלה בתל אביב. למדה לתואר ראשון בפילוסופיה באוניברסיטת תל אביב, והמשיכה במסלול הישיר לדוקטורט בספרות כללית בהנחייתו של מאיר שטרנברג. נושא עבודת הדוקטור שלה הוא "לשון פיגורטיבית בפרוזה של המודרניזם". עד לפרישתה בגיל שישים שימשה מרצה בכירה בחוג לספרות באוניברסיטת תל אביב.
פירסמה עד כה ארבעה ספרי מחקר. "צחוק בחשיכה" (אדם, 1986) עוסק במפגש בין הקומי לטרגי בספרות המודרנית ובוחן יצירות מאת קפקא, צ'כוב ועוד. "אלות וגיבורים – מיתוסים על גבולות הכוח" (2001) מנתח מיתוסים של נשים אלוהיות שנדחקו מתרבות המערב. באמצעות ניתוח המיתוסים הללו מחזקת רנן את הרלוונטיות שלהם לדורות רבים לאורך ההיסטוריה. בספר "התפוח המורעל – הגיבורה באגדות אירופיות" (2007) בוחנת רנן אגדות שהיוו במשך מאות שנים בסיס חשוב בהתפתחות תרבות המערב. היא מראה כי אף שהאגדות נתפשות כמציגות תהליכי התבגרות נורמטיביים, רובן מטיפות דווקא לאידיאלים הרסניים וסרסניים, לרוב בדגש על דיכוי מגדרי. כך, למשל, היא קוראת את "שלגיה" כסיפור על הסכנות שבמוות הרגשי, ואת "הנסיכה והצפרדע" כסיפור על כעס וסרבנות. מאמרה "לשמוע את רחש הגלים" (1973), העוסק בהזרה, זכה למעמד מיתולוגי בקרב תלמידי החוגים לספרות. הדמיון והמוח (2014) עוסק בחשיבות הדמיון בחיי האדם.
תירגמה ספרים רבים ממיטב הקלאסיקה העולמית. בהם: "סוף משחק" לבקט (1985); "הרוח בערבי הנחל" לגרהם (1986); "חדר משלך" לווירג'יניה וולף (2004). גולת הכותרת של עבודתה כמתרגמת היא תרגום ספרו של ג'יימס ג'ויס "יוליסס". בריאיון (מירי פז, 1985) סיפרה כי החלה לתרגם את הספר כחלק מלימודיה, ומנחם ברינקר הוא ששיכנע אותה להמשיך ולתרגמו. הספר יצא לאור ב-1985, לאחר שתים-עשרה שנות עבודה, והיא קיבלה עליו את פרס טשרניחובסקי לתרגום ב-1994. על התרגום נכתב כי "'"יוליסס"' בעברית הוא חגיגת הבלתי-אפשרי שהפך לאפשרי" (זנדבנק, 1992). בריאיון עמה (מידן, 2007) סיפרה כי העיסוק במיטב הספרות העולמית גרם לה לוותר על כתיבת ספר בדיוני, "מחשש שלא יתקרב ברמתו לטולסטוי או לג'ויס".

מידן, ענת. "סינדרלה עצבנית, ריאיון עם יעל רנן". "ידיעות אחרונות". 23.3.2007; פז, מירי. "שיחה עם המתרגמת יעל רנן". "דבר". 1.3.1985. 18; הרשמן, דבי. "לחשוב באמצעות הלב". "הארץ" ספרים. 6.6.2001. 4, 25; זנדבנק, שמעון. "כשף מילולי". "ידיעות אחרונות" לשבת. 10.4.1992. 26.

דקל שי שחורי

ספרים/כתבי עת/עיתונים שהופיעו בגוף הערך

אלות וגיבורים – מיתוסים על גבולות הכוח, הרוח בערבי הנחל, התפוח המורעל – הגיבורה באגדות אירופיות, חדר משלך, יוליסס, לשון פיגורטיבית בפרוזה של המודרניזם, סוף משחק, צחוק בחשיכה

ספרים/כתבי עת/עיתונים מן הביבליוגרפיה

דבר, הארץ, ידיעות אחרונות

תגיות חופשיות

מגדר, מודרניזם, מיתולוגיה, ספרות אנגלית, פולקלור

מידע כללי

תארים אקדמיים
שלישי

מוסדות אקדמיים
אוניברסיטת תל אביב

תחומי לימוד אקדמיים
ספרות
ספרות כללית
פילוסופיה

בקשר ספרותי עם
ברינקר מנחם
שטרנברג מאיר

תומכים ו/או מורי דרך
שטרנברג מאיר

תחומי מחקר
ספרות

זהות אתנית/דתית
יהודי/ה

גודל ערך
קצר

הציעו תיקון, הוסיפו מידע חדש או תמונה

    שלחו תמונה עם זכויות יוצרים:

    הערה חשובה

    הלקסיקון מעודד שימוש נרחב במידע שבו למטרות לימוד ומחקר. לפיכך, אפשר להוריד ערכים ושאילתות מן הלקסיקון למחשב האישי בקלות ובכמה תצורות. נבקש כי בכל שימוש שהוא בערכים ובשאילתות שבאתר, יינתן קרדיט הולם לאתר ולמחבר/ת הערך.
    בשונה מן הטקסטים שבלקסיקון, אין להעתיק או לעשות שימוש אחר בתמונות אשר באתר ללא הסכמה מפורשת מבעלי הזכויות עליהן.

    כתיבת תגובה

    האימייל לא יוצג באתר.