חזרה לדף התוצאות

וינקלר מנפרד /// משורר ומתרגם /// נולד בפוטילה, רומניה /// 19222014 /// גיל
כותב/ת הערך: פורת אלישע

יש להירשם כדי לשמור את הערך

לשמירת הערך באיזור האישי, לחצו על הלב

שתפו את הערך:

תחומי יצירה

שירה
תרגום

פרסים

פרס ראש הממשלה לסופרים עבריים על שם לוי אשכול

שפות יצירה

גרמנית
עברית

מעדכן/ת הערך

מוריה דיין קודיש
תאריך עדכון אחרון: 2018-11-01 00:00:00

משורר ומתרגם
נולד בפוטילה, מחוז בוקובינה, רומניה, למשפחה מתבוללת, שדיברו וקראו בה גרמנית, אך שפת הלימודים בבית הספר היתה רומנית. לא קיבל חינוך יהודי. בגיל שלוש-עשרה החל לכתוב "שירים" בשפה הגרמנית. ב-1936 יצא לצ'רנוביץ, שם סיים את לימודי הבגרות בקיץ 1941. בזמן הכיבוש הנאצי גורש על ידי הרשויות הרומניות ובתום מלחמת העולם השנייה החליט לעלות ארצה. ב-1948 הצטרף לתנועת הנוער הציוני "דרור" ברומניה, שבמסגרתה יצא להכשרה חקלאית. ניסיונותיו לקבל היתר עלייה לא צלחו, כי התנועה הציונית הוצאה מחוץ לחוק ב-1949. בזמן שהותו ברומניה פרסם שלושה ספרי שירה בגרמנית.
בתחילת 1959 עלה ארצה, החל ללמוד עברית ותוך זמן קצר רכש בה שליטה נרחבת. התקבל לאוניברסיטה העברית בירושלים כסטודנט בחוגים לספרות עברית ולספרות היידיש, וב-1963 סיים את לימודי התואר הראשון. כבר בשנתו הראשונה בארץ כתב ופרסם "שירים" ראשונים בעברית. ב-1962 זכה בפרס ראשון לשירה בתחרות ארצית מטעם משרד החינוך.
עם סיום לימודיו, החל מ-1964 ועד 1981, עבד בארכיון הציוני כאחראי לארכיונו של הרצל וכחבר מערכת כתבי הרצל. ספר שיריו הראשון בעברית, "שירים", הופיע ב-1965 בהוצאת עקד. מאז פרסם עוד ארבעה ספרי שירה בעברית: "בין אצבעות העיר" (1970); "עפר בעימות" (1979); "בצל העקרב" (1988) ו"ספירה לאחור", מבחר 1960 – 2000 (2000). שיריו פורסמו בכתבי עת, במוספים ובאנתולוגיות בחו"ל בשפות רבות. שניים מספריו תורגמו לאנגלית וראו אור בארצות הברית. בנוסף לעיסוקיו הספרותיים עסק בפיסול והציג בתערוכות ובגלריות.
עסק רבות בתרגום מעברית ומגרמנית לרומנית, וכן משפות מזרח-אירופיות לעברית ולגרמנית. בין השאר תרגם מגרמנית לעברית מבחר "שירים" מאת פאול צלאן – "שושנת האין" (1983), מחזה לירי "דוד הצעיר" מאת ריכרד בר-הופמן, את מכתבי פרנץ רוזנצווייג ועוד. מאז 1998 פרסם ארבעה ספרי שירה בגרמנית: "חוסר מנוחה" (1998); "בצל העקרב" (2006); "לאור הלילה הארוך" (2008) ו"היה זה אורנו" (2010). לאחר מותו (2014) פורסם בגרמנית מבחר משירתו, Wo das All beginnen soll: ausgewählte Gedichte (היכן שהיקום צריך להתחיל – "שירים" נבחרים).
זכה בפרס ראש הממשלה לסופרים עבריים ע"ש לוי אשכול ז"ל (2000).

ברקאי, עדה. "על '"עפר בעימות""'. "מאזניים" נ. 1980. 147-146; לשם, גיורא. "תרגילי מעוף: על שיר אחד של מנפרד וינקלר". "מאזניים", ס"ה (2). 1990. 63-62; הוס, אברהם. "בעקבות ה"ספירה לאחור" של מנפרד וינקלר". מאזנים, ע"ה (6). 2001. 62-61.
אלישע פורת

לינקים חיצוניים

לקסיקון אוהיו לספרות עברית

ספרים/כתבי עת/עיתונים שהופיעו בגוף הערך

בין אצבעות העיר, בצל העקרב, דוד הצעיר, היה זה אורנו, חוסר מנוחה, לאור הלילה הארוך, מבחר 2000-1960, ספירה לאחור, עפר בעימות, שושנת האין, שירים

ספרים/כתבי עת/עיתונים מן הביבליוגרפיה

מאזניים

תגיות חופשיות

אמנות פלסטית, ספרות גרמנית

מידע כללי

שפות תרגום
אנגלית

תארים אקדמיים
ראשון

מוסדות אקדמיים
האוניברסיטה העברית בירושלים

תחומי לימוד אקדמיים
ספרות
ספרות יידיש
ספרות עברית

עיר או ארץ מגורים
ישראל

זהות אתנית/דתית
יהודי/ה

גיל בעת פרסום ראשון
34 (1956)

גודל ערך
קצר

הציעו תיקון, הוסיפו מידע חדש או תמונה

    שלחו תמונה עם זכויות יוצרים:

    הערה חשובה

    הלקסיקון מעודד שימוש נרחב במידע שבו למטרות לימוד ומחקר. לפיכך, אפשר להוריד ערכים ושאילתות מן הלקסיקון למחשב האישי בקלות ובכמה תצורות. נבקש כי בכל שימוש שהוא בערכים ובשאילתות שבאתר, יינתן קרדיט הולם לאתר ולמחבר/ת הערך.
    בשונה מן הטקסטים שבלקסיקון, אין להעתיק או לעשות שימוש אחר בתמונות אשר באתר ללא הסכמה מפורשת מבעלי הזכויות עליהן.

    כתיבת תגובה

    האימייל לא יוצג באתר.