חזרה לדף התוצאות

שנהוד (שיינהויט) שלמה /// משורר ומתרגם /// נולד בגליציה /// 19121984 /// גיל
כותב/ת הערך: בן מרדכי יצחק

יש להירשם כדי לשמור את הערך

לשמירת הערך באיזור האישי, לחצו על הלב

שתפו את הערך:

תחומי יצירה

שירה
תרגום

שפות יצירה

יידיש
עברית

מעדכן/ת הערך

יפתח אשכנזי
תאריך עדכון אחרון: 2019-09-01 00:00:00

משורר ומתרגם
נולד בגליציה (היום אוקראינה). למד בבית הספר העברי "תרבות" בטרנופול ובסמינר "תחכמוני" בוורשה. עלה ארצה ב-1936 ועבד בנמל חיפה ובמפעלי המלח בעתלית. אחר כך עבר לתל אביב ועסק בעבודות עריכה ותרגום. משורר עברי ויידי ומתרגם בשפות אלה. שירו הראשון ביידיש פורסם ב-1939, ובאותה שנה ראה אור ספר שיריו הראשון ביידיש, "צווישן בלוי און ים" (עליו הוא חתום בשם שיינהויט), בהוצאת פריינט. ספר שיריו הראשון בעברית, "שירי העצב הקורן", ראה אור ב-1956 (דביר).
השירים ב"שירי העצב הקורן" עוסקים בשכול ממלחמת העצמאות. מהשירים עולה כי מתוך השכול קורן אור העצמאות. השירה בספר זה היא בעיקרה אוקסימורונית, היא משלבת שכול ושמחה, אבל ואושר.
ספר שיריו העיקרי והחשוב הוא "שירי חֲקַל תפוחין", שראה אור ב-1973, ובהוצאה דו-לשונית – עברית ויידיש – בשם "לידער פון הייליקן עפלפעלד" (1980). בספר זה גיבש פואטיקה ותמטיקה ייחודיות בשירה העברית בת הזמן, ואלה קשורות לקבלת האר"י מצפת. הקשר לקבלה מתבטא בכל רובדי הטקסט, החל במבחר הלקסיקלי ובתחביר וכלה בתכנים הגלויים והסמויים של השירים.
השירים ב"שירי חקל תפוחין" מצויים בדיאלוג מתמיד עם "סוד הגבהים", שהוא אותה מהות קבלית מיסטית הכוללת את הרקיעים, הספירות ומרחביה האינסופיים של תורת הסוד. שנהוד יוצר הקבלה בין שיריו ובין הקבלה, שנתפשת אף היא כשירה. שעל כן המשורר, שעוד בבית אביו ספג את הוויית הקבלה, יכול באמצעות שירתו לבוא אל סודותיה. עולמה של הקבלה מתמזג בשירים עם העיר צפת, שעבור האני הלירי היא צפת של מעלה, והיא אופפת אותו ברוחניות שבה. הליריקה של שנהוד אינה מתלהמת, אף כי היא מכילה הגות מיסטית לצד עוצמה רגשית עזה.
פירסם תרגומי שירה בכתבי עת שונים ותירגם ספרים רבים מיידיש לעברית. בהם "במארג" מאת יהואש (1957); "שבתותיה של אמא" מאת חיים גראדה (1958); וספריו של יעקב גלאטשטיין "ובהגיע יאש" (1957) ו"מכל עמלי" (1964).
זכה בפרס איציק מאנגר ליצירה ספרותית ביידיש ב-1979.

קאנץ, שמעו. "שירתו הקבלית של שלמה שנהוד ביידיש". "משא". 5.3.1982. 18; שאנן, אברהם. "שנהוד שלמה". "מילון הספרות החדשה העברית והכללית". תל אביב: יבנה. 1966; 855-856.

יצחק בן-מרדכי

לינקים חיצוניים

לקסיקון אוהיו לספרות עברית

ספרים/כתבי עת/עיתונים שהופיעו בגוף הערך

במארג, ובהגיע יאש, לידער פון הייליקן עפלפעלד, מכל עמלי, צווישן בלוי און ים, שבתותיה של אמא, שירי העצב הקורן, שירי חֲקַל תפוחין

ספרים/כתבי עת/עיתונים מן הביבליוגרפיה

מילון הספרות החדשה העברית והכללית, משא

תגיות חופשיות

דו-לשוניות, מיסטיות, מלחמה, קבלה, שירה לירית, שכול

מידע כללי

מוסדות אקדמיים
בית ספר רשת תרבות

עיר או ארץ מגורים
ישראל
תל אביב

זהות אתנית/דתית
יהודי/ה

גיל בעת פרסום ראשון
27 (1939)

גודל ערך
קצר

הציעו תיקון, הוסיפו מידע חדש או תמונה

    שלחו תמונה עם זכויות יוצרים:

    הערה חשובה

    הלקסיקון מעודד שימוש נרחב במידע שבו למטרות לימוד ומחקר. לפיכך, אפשר להוריד ערכים ושאילתות מן הלקסיקון למחשב האישי בקלות ובכמה תצורות. נבקש כי בכל שימוש שהוא בערכים ובשאילתות שבאתר, יינתן קרדיט הולם לאתר ולמחבר/ת הערך.
    בשונה מן הטקסטים שבלקסיקון, אין להעתיק או לעשות שימוש אחר בתמונות אשר באתר ללא הסכמה מפורשת מבעלי הזכויות עליהן.

    כתיבת תגובה

    האימייל לא יוצג באתר.