רייכמן חנניה /// מתרגם ומשורר /// נולד באוקראינה /// 1905 – 1982 /// גיל
כותב/ת הערך: בן מרדכי יצחק
לשמירת הערך באיזור האישי, לחצו על הלב
שתפו את הערך:
ז'אנרים אופייניים
שפות יצירה
מעדכן/ת הערך
יפתח אשכנזי
תאריך עדכון אחרון: 2019-09-01 00:00:00
מתרגם ומשורר
נולד באוקראינה. עלה ארצה ב-1926. כתב מכתמים ו"פתגמים" הומוריסטיים, שעשועי לשון ובדיחות בחרוזים. כמו כן תירגם משלים ושירים מרוסית ומיידיש לעברית. את מכתמיו, פתגמיו וחידודיו הלשוניים פירסם במדורים "מן הים הכללי וטיפה משלי" ו"צברינו חמודים ועוקצניים" ב"דבר" השבוע, ואחר כך במדור ""דבש ועוקץ"" ב"מעריב". מדורים אלה זכו בשעתם לפופולריות רבה. כמתרגם נודע במיוחד בשל תרגום כל משלי קרילוב לעברית. הספר בשם זה ראה אור ב-1949 (טברסקי) וזכה לעשרות מהדורות. כתב גם שירים לילדים. בכתיבתו ההומוריסטית ובתרגומיו בולטים עושר לשוני, הברקות מילוליות, חריזה קלילה ועולצת ושימת לב מרובה למשקל ולקצב.
ספרו הראשון, "פתגמים", ראה אור ב-1937 (דפוס הארץ). בין ספריו האחרים היו "פתגמים" ומכתמים: מן הים הכללי וטיפה משלי (1955), שבו כינס יצירות ממדורו ב"דבר" השבוע; "דבש ועוקץ" (1960), ובו מכתמים ממדורו ב"מעריב"; "עברית עליזה: צימודים וצימוקים" (1975). מהספרים שתירגם: "משלי אליעזר שטינברג" (1954), שאותם תירגם מיידיש; "משירת העולם" (1960), שבו כינס תרגומי שירים מאת פושקין, לונגפלו, גתה ואחרים. תירגם גם סיפורים ושירים מאת זאב ז'בוטינסקי.
לאחדים מספריו הקדים רייכמן הקדמות, שבהן ניסח את תפישת עולמו הפואטית. את עיסוקו בצימודים (שתי מילים שהכתיב או הצליל שלהן זהה אך משמעותן שונה) ראה כהמשך לפועלם של משוררי ימי הביניים כגון משה אבן עזרא, יהודה אלחריזי ועמנואל הרומי. בספר התרגומים "משירת העולם" כתב רייכמן על שתי מהפכות שחלו בשירה העברית החדשה. האחת, המהפכה הפונטית שחלה עם המעבר מההברה האשכנזית המלעילית להברה הספרדית המלרעית. השנייה, מהפכת שלהי שנות החמישים שבה כפר דור המשוררים הצעיר בהרמוניות המסורתיות ושלל את השירה המחורזת והריתמית ואפילו את סימני הפיסוק. לדעת רייכמן, בעמים אחרים יש רציפות שירית ולכן נכסי השירה שגורים בציבור, ואילו אצלנו אין ה"דבר" כן ולכן אין בסיס ציבורי ותרבותי לחיפושי הדרך של משוררי הדור הצעיר. לדעתו, שירתם של אלה מיועדת לחוג איסטניסי מוגבל ולא לציבור הרחב.
אופק, אוריאל. "חנניה רייכמן ז"ל". "ספרות ילדים ונוער" ט' (ב). 1982. 35-36; בר-יוסף, יהושע. ""פתגמים" ומכתמים". "דבר". 4.3.1955.
יצחק בן-מרדכי
לינקים חיצוניים
ספרים/כתבי עת/עיתונים שהופיעו בגוף הערך
דבר השבוע, דבש ועוקץ, מעריב, משירת העולם, משלי אליעזר שטינברג, עברית עליזה: צימודים וצימוקים, פתגמים, פתגמים ומכתמים: מן הים הכללי וטיפה משליהציעו תיקון, הוסיפו מידע חדש או תמונה
הערה חשובה
הלקסיקון מעודד שימוש נרחב במידע שבו למטרות לימוד ומחקר. לפיכך, אפשר להוריד ערכים ושאילתות מן הלקסיקון למחשב האישי בקלות ובכמה תצורות. נבקש כי בכל שימוש שהוא בערכים ובשאילתות שבאתר, יינתן קרדיט הולם לאתר ולמחבר/ת הערך.
בשונה מן הטקסטים שבלקסיקון, אין להעתיק או לעשות שימוש אחר בתמונות אשר באתר ללא הסכמה מפורשת מבעלי הזכויות עליהן.