חזרה לדף התוצאות

בניועץ (קופל), אלעזר (פאול) /// משורר, מתרגם ומסאי /// נולד בווינר-נוישטדט, אוסטריה /// 1937 /// גיל: 84
כותב/ת הערך: פורת אלישע

יש להירשם כדי לשמור את הערך

לשמירת הערך באיזור האישי, לחצו על הלב

שתפו את הערך:

תחומי יצירה

מסה
שירה
תרגום

שפות יצירה

גרמנית
עברית

מעדכן/ת הערך

יפתח אשכנזי
תאריך עדכון אחרון: 2018-09-01 00:00:00

משורר, מתרגם ומסאי
נולד בווינר-נוישטדט הסמוכה לווינה, אוסטריה. לאחר האנשלוס (סיפוח אוסטריה לגרמניה) עלתה משפחתו ארצה וב-1939 התיישבה בירושלים. למד בבתי חינוך בתל אביב, בכפר אתא ובישיבת כפר הרוא"ה. לאחר שירותו הצבאי החל ללמוד להסמכה לרבנות ובמקביל השלים את לימודיו באוניברסיטה העברית בירושלים בספרות ובחינוך. עם תום לימודיו עבד כספרן, כארכיונאי וכגנז במוסד הרב קוק ומ- 1961 במכון "גנזים" של אגודת הסופרים. נשוי לציירת רנה קופל הידועה בשמה האמנותי "מיטבאל״.
ספרו הראשון "ביני לבין עצמי: שירים", יצא לאור עוד בעת שירותו הצבאי (מ' ניומן, 1957). בד-בבד החל לתרגם משירת גרמניה ואף לכתוב ולפרסם משיריו בגרמנית. בשנים 1964-1968 שהה בברלין, ובעזרת מלגה מקרן "פורד" ייסד בעיר את המכון הביבליוגרפי היהודי-גרמני "ביבליוגרפיה יודאיקה״, שרשם פרסומים יהודיים-גרמניים בגרמנית מהמאה ה-18 עד מלחמת העולם השנייה. כן כתב על סופרים יהודים שכתבו בגרמנית: יוזף רות, פרנץ רוזנצווייג, מקס ברוד ואחרים. בשנות השבעים פרסם כמה מאמרים על היוצרים היהודים הגרמנים, וגם בנושאי תנ"ך ומסורת, בכתבי עת שונים ובהם "מולד" ו"האומה".
מאז 1970 עיקר כתיבתו בגרמנית, והיא זיכתה אותו בגרמניה בפרסים ספרותיים: הפרס על שם אדלברט פון שאמיסו מטעם האקדמיה הבווארית לאמנויות היפות (1988); פרס מטעם הממשלה הפדרלית הגרמנית (1977); ופרס יוסף ברייטבאך של האקדמיה למדעים וספרות הגרמנית (2002). ב- 2003 התמנה לחבר האקדמיה לספרות ולשון גרמנית.
בשנות השבעים חל שינוי בסוגת כתיבתו והוא התמסר לכתיבת אפוריזמים קצרים, הן בעברית ובעיקר בגרמנית. קובץ ראשון של אפוריזמים שלו בעברית הוא "משפטים" (1980), שעליו כתב החוקר והמתרגם דוד ויינפלד, על כריכת הספר: "בניועץ שואף למסור בדיבור אחד, מגובש עד תכלית, מסר הגותי, רגשי או מוסרי. משפטיו הם מסות בזעיר אנפין, שקסמן בקיצורי הדרך המפתיעים של המחשבה ובמתחי הלשון המסוגננת, הכופה תשומת לב לכל מלה ומלה".
עוד מספריו: "ראות רוח: שירים" (1959); "וריאציות על נושא אבוד: שירים" (1961); "שירי היפים ביותר: מבחר שירים" (1962); "יחפת: שירים" (1965) ו"קצות החושך" (1989).

בן עזר, אהוד. ״שיהיה לנו כמו בבית". "מאזניים" 19. 1964. 511; בן שאול, משה. ״ואריאציות על נושא אבוד". "מאזניים" 14. 1962. 145-144.

אלישע פורת

לינקים חיצוניים

לקסיקון אוהיו לספרות עברית

ספרים/כתבי עת/עיתונים שהופיעו בגוף הערך

ביני לבין עצמי: שירים, האומה, וריאציות על נושא אבוד: שירים, יחפת: שירים, מולד, משפטים, קצות החושך, ראות רוח: שירים, שירי היפים ביותר: מבחר שירים

ספרים/כתבי עת/עיתונים מן הביבליוגרפיה

מאזניים

תגיות חופשיות

מקרא, ספרות גרמנית

מידע כללי

מוסדות אקדמיים
האוניברסיטה העברית בירושלים
ישיבת כפר הרוא''ה

תחומי לימוד אקדמיים
חינוך
ספרות
רבנות

תחומי מחקר
ספרות

עיר או ארץ מגורים
ברלין
גרמניה
ירושלים
ישראל

זהות אתנית/דתית
יהודי/ה

גיל בעת פרסום ראשון
20 (1957)

גודל ערך
קצר

הציעו תיקון, הוסיפו מידע חדש או תמונה

    שלחו תמונה עם זכויות יוצרים:

    הערה חשובה

    הלקסיקון מעודד שימוש נרחב במידע שבו למטרות לימוד ומחקר. לפיכך, אפשר להוריד ערכים ושאילתות מן הלקסיקון למחשב האישי בקלות ובכמה תצורות. נבקש כי בכל שימוש שהוא בערכים ובשאילתות שבאתר, יינתן קרדיט הולם לאתר ולמחבר/ת הערך.
    בשונה מן הטקסטים שבלקסיקון, אין להעתיק או לעשות שימוש אחר בתמונות אשר באתר ללא הסכמה מפורשת מבעלי הזכויות עליהן.

    כתיבת תגובה

    האימייל לא יוצג באתר.